O que distingue a língua bielorrussa do ucraniano?

As línguas ucranianas e bielorrussas estão incluídas no grupo das línguas eslavas orientais. Os parentes mais próximos não têm apenas características semelhantes, mas também diferenças sérias que devem ser levadas em consideração. Como entender qual é a principal diferença?

As principais características da moderna língua ucraniana

No século 21, a língua ucraniana continua sendo uma das mais belas e melodiosas. Neste caso, você precisa entender as principais características do vocabulário, gramática e outras áreas.

Diferenças mínimas baseadas em recursos devem ser inerentes em até dois idiomas relacionados entre si.

Alfabeto ucraniano

Fonética, em primeiro lugar, baseia-se na alternância da etimologia “o”, “e” com “i”, a ausência de qualquer suavidade antes do som “e”.

Ao mesmo tempo, até a presença do som “i” na língua ucraniana é uma característica. Este som apareceu no século XII, e ainda hoje, apesar de ter passado muitos séculos, é usado ativamente.

Outra característica da língua ucraniana é a pronúncia peculiar da consoante "g", que é a fricativa faríngea.

A língua ucraniana ainda mantinha o caso vocativo (por exemplo, mom - mom, tato - dad). As línguas russa e bielorrussa perderam completamente o seu vocativo, apesar do fato de que era originalmente deles.

É necessário anotar os finais de -owi / -evi, que são característicos em certas situações:

  • Caso preposicional e dativo.
  • Substantivos masculinos.
  • Tensão de palavras adjetivas.

É importante notar que as palavras ucranianas são derivadas do idioma russo antigo. Este fato une todo o grupo de línguas eslavas orientais. Apesar disso, palavras típicas da Ucrânia já ocorreram e não podem ser encontradas em outras línguas do mundo:

  • Plecatria, crescer.
  • Diya - ação.
  • Mriya é um sonho.

Assim, no nível léxico na língua ucraniana, diferenças cada vez mais importantes são adquiridas.

Até hoje, a língua ucraniana ainda preserva a alternância de sons consonantais (k - h, g - s, x - s), que é celebrada com uma mudança no caso dos substantivos. Esse recurso foi herdado do idioma pré-eslavo.

Se você traçar o desenvolvimento da língua ucraniana, pode-se notar que ela está se tornando cada vez mais perfeita. Ao mesmo tempo, adquire diferenças diretas de outras línguas eslavas orientais, apesar do fato de que a base é o mesmo vocabulário, construído sobre regras similares.

As principais características da moderna língua bielorrussa

A língua bielorrussa tem certas diferenças relacionadas à fonética:

  • Akane forte (redução de sons de vogal, permanecendo em lugares sem estresse).
  • A ausência de regras para a transição de E para O, sob o acento de consoantes, que mais tarde endureceram. Por exemplo, nyashes, zmerz.
  • Som Y, eu sou usado de acordo com as regras O, E do idioma russo. Ambos os sons são usados ​​em formas verbais baseadas na substituição de S, I por O, E, ao final dos nomes dos adjetivos e substantivos - shyya.
  • A combinação de ry, li, baseia-se no uso de po, re, lo, sem stress. Ocasionalmente com o sotaque de combinações de sons em russo.
  • “Ў” substitui o som B.
  • Eu não-sílaba é colocada no lugar de uma carta átona depois de um som de vogal.
  • Explosivo G é usado apenas em palavras estrangeiras. Nesse caso, o uso de MH se torna obrigatório. Em outros casos, a pronúncia explosiva G não é usada.
  • A palavra bielorrussa prevê a ausência de D, T. macio Assim, é fornecido para geléia e tagarelice.
  • O som F é pronunciado apenas ocasionalmente. Ao mesmo tempo, palavras estrangeiras são emprestadas. No lugar de F, na maioria dos casos eles substituem X, P, XB.
  • É permitido suavizar os sons do som traseiro nos casos correspondentes. Por exemplo, Rutse, no Naza, no vapor;
  • Use sons prefixados C, D, bem como intercalares c.
  • É permitido usar os sons do console A, I.

A língua bielorrussa, ao contrário do ucraniano, manteve mais verdadeiras características em si.

Alfabeto bielorrusso

Bielorrusso e Ucraniano: diferenças importantes

Qual é a diferença entre duas línguas semelhantes, bielorrusso e ucraniano?

  1. Taxa de fala e percepção de palavras. Ucranianos falam muito mais rápido do que os bielorrussos, por isso muitas vezes há dificuldades em compreender a língua ucraniana, apesar de palavras semelhantes.
  2. Bielorrussos têm uma conversa dura, ucranianos - soft. Isso se deve à fonética.
  3. Em ucraniano, o caso vocativo é preservado, na língua bielorrussa - está ausente.
  4. Língua ucraniana - "ok", bielorrusso - "akayuschy". Ao mesmo tempo, ambos os estilos de pronúncia são radicalmente diferentes da língua russa, a terceira no grupo eslavo oriental.
  5. As línguas bielorrussa e ucraniana têm um grande número de palavras ocidentais. Ao mesmo tempo, a língua ucraniana inclui várias palavras específicas.

As línguas ucraniana e bielorrussa ainda mantinham a influência do polonês, já que estavam unidas há muito tempo. Recentemente, as diferenças entre ucraniano e bielorrusso estão se tornando cada vez mais. Novas diferenças entre linguagens semelhantes são explicadas pelas peculiaridades do pensamento e influência cultural na construção de diferentes frases.

Recomendado

Augmentin ou Sumamed: uma comparação de meios e o que é melhor
2019
O que é melhor escolher um bloco de mola ou espuma de poliuretano?
2019
Phytohepatol 2 e 3: qual é a diferença e o que é melhor
2019